Difference between revisions of "Guía de publicación"

From Global Voices Wiki
Jump to: navigation, search
(Sistema WordPress de GV)
 
(No difference)

Latest revision as of 23:42, 21 September 2015

This page is now an archived entry, please go to this updated page here: https://es.globalvoices.org/proyecto-lingua/guia-de-publicacion/


Bienvenido a la Guía de publicación de Global Voices. Está diseñada para ayudarte con el lado más técnico de crear contenido para GV.

Otros documentos importantes:

Si todavía no eres colaborador de Global Voices, por favor lee la página Participa para ver cómo puedes ser autor o traductor.

Sistema WordPress de GV

Para escribir para Global Voices debes ingresar al WordPress de GV. WordPress es un software que ejecutamos en nuestro servidor que facilita escribir posts.

Los autores deben recibir una nombre de incio de sesión del editor que les genera una cuenta de usuario. La página de inicio de sesión de WordPress está siempre disponible agregando /wp-admin/ después de la URL. Para Global Voices en inglés es http://www.globalvoicesonline.org/wp-admin. Para Global Voices en Español es http://es.globalvoicesonline.org/wp-admin

Si no tienes contraseña o la has olvidado, simplemente usa el enlace que dice Lost your password? y el sitio web te enviará por correo electrónico un enlace para reconfigurarla. ¡Recuerda hacer que tu contraseña sea única y compleja (letras mayúscilas y símbolos) capital letters and symbols) para hacerla más segura!

Si quieres saber más de WordPress, tienen buena información en su wiki.

Usar un editor de blog fuera de línea

El editor de posts en WordPress es completamente operativo y hasta incluye un editor visual (WYSIWYG) así como una versión HTML. Sin embargo, es una buena idea usar también un editor de texto en tu computadora local. Copiar con frecuencia tu post en un archivo de texto y guardarlo es una manera de asegurarte de algún contratiempo con el sitio web que podría perder todo tu arduo trabajo.

Los buenos editores de texto sin formato incluyen Textwrangler para Mac, Notepad++ para Windows y [1] para Linux (llamado simplemente "Editor" en Ubuntu).

¡Nunca copies directamente de Microsoft Word!" Copiar el texto de MS Word al WordPress causará muchos problemas de formato que será desastroso arreglar. De ser posible, evita usar MS Word completamente. Si debes usarlo, siempre copia el texto en editor simple de texto sin formato, luego cópialo antes de pegar en el WordPress (esto dejará de lado el formato incorrecto de MS Word).

Tipos de posts

En Global Voices son varios los "tipos" de posts que creamos. Cada uno tiene sus propias necesidades y parámetros.

Historias largas

Historia larga con imágenes y citas traducidas.

Las "historias" son el principal contenido de GV, artículos completos con varias citas de múltiples fuentes. Históricamente, son detalladas explicaciones de una idea grande o varias ideas relacionadas con una longitud entre 200 y 1000 palabras.

Por lo general, hacen uso de enlaces, citas e imágenes de una diversidad de medios ciudadanos sobre el asunto del que tratan, que se muestra en secciones de ‘bloque de citas’ o ‘recuadros de traducción’.

Las historias se muestran como extractos al lado derecho de GV, con su imagen miniatura y una breve descripción que se puso en el recuadro de "Optional Excerpt" (extracto opcional) en wp-admin. Todo autor de GV puede crear posts.

Ejemplo de un post

Además de la sección "Noticias breves" más abajo, el resto de este documento explica el formato y metadata que se debe usar para las "Historias largas".

Ver la Guia de estilo para consideraciones estilísticas (estilo, ética, gramática) a tener en cuenta cuando escribas posts en Global Voices.

Noticias breves

Las noticias breves son posts cortos en Global Voices que destacan y explican brevemente contenido de peso de medios ciudadanos de la web con una extensión de entre 20 a 200 palabras.

Solamente el titular está visible al lado derecho de la página de inicio.

Las noticias breves pueden mostrar la belleza y curiosidad de diferentes partes del mundo: lo gracioso, irónico, urgente o lo irritante o indignantemente injusto. Aunque son cortos, cuentan una historia acerca de un lugar, una persona, una comunidad o una situación. También pueden destacar una oportunidad para los lectores o un anuncio de Global Voices.

A estos posts breves les puede ir muy bien en medios sociales o atraer tantos comentarios o clics como un post largo. El truco es identificar qué contenido es más adecuado desplegar en un post corto y presentarlo de manera que emocione tanto a un lector como para compartirlo.

La manera de hacer que un post sea Noticia breve es marcar la siguiente categoría: TIPO -> Noticias breves

Ejemplo de Noticia breve

Flujo de trabajo editorial

Para Global Voices en inglés, los editores de contenido son responsables de las Noticias breves.

Para los sitios de Lingua, los editores de Lingua trabajan en colaboración con los editores de contenido, cuando los hay, para publicar Noticias breves sobre historias que ocurren en las regiones de sus idiomas.

Las noticias breves de Lingua no tienen que ser traducidas al inglés, aunque se les puede traducir, a criterio de los editores de contenido. Ver más en la página Lingua Content.

Contenido que hace buenas Noticias breves

  • ¡¡¡Cualquier cosa con gatos!!! Es broma... bueno, ¡en realidad no! Contenido de tendencia o viral, sobre todo videos y fotos ayudan con buenas noticias breves. No te olvides de agregar una línea o dos acerca de POR QUÉ algo se hace viral o tendencia en alguna región. Ejemplo:
Francia, Yemen: Mujeres que desaparecen
  • La actualización de una historia ya publicada en GV, o información adicional de antecedentes de una historia en curso. O una noticia de último minuto antes de que se escriba un post más largo. Ejemplo:
¿Y si cae un ataque de aviones no tripulados en Watertown? 
Asesinan a machetazos a bloguero #Shahbag
  • ¡Prepara el camino a un futuro post de GV! Ejemplo:
Libertad de expresión y ley de pornografía infantil en Corea del Sur
  • Destaca blogs populares o singulares, grupos públicos de Facebook y cuentas de Twitter. Destaca por qué son distintos. Ejemplo:
FOTO: Hace calor en Pakistán
‘¡Buenos días, Tierra!': Tuits desde el espacio
  • Ponen en el centro de atención últimas noticias de tecnología o novedades de libertad de Internet. Ejemplo:
Se informa que Anonymous ataca a Corea del Norte
  • ¿Sabes de un premio, una competencia, conferencia o beca que podría ser útil a nuestros lectores? Escribe una noticia breve. ¡Trata de incluir la fecha límite o un empujón para participar en el titular! Ejemplo:
Campamento de infoactivismo de Tactical Tech. ¡Inscríbete!
  • Listas de primeros 10, 30, 50 o 100. A los lectores les encanta leer listas. Destaca las listas de calidad que provengan de tu región. Ejemplo:
30 brillantes nuevas empresas tecnológicas africanas
  • Comentarios fascinantes sobre sociedad o cultura que sean específicos (no imprecisos) y enlaces a un post para que nuestros lectores puedan profundizar. Ejemplo:
Chinese Dream: To Become the Father of an American.
  • Una foto asombrosa o un video increíble con un descripción detallada de lo que muestra y por qué es importante.
  • Citas inspiradoras, impactantes y vívidas que atrapan al lector y le presentan historias importantes. No te olvides de incluir contexto relevante para asegurarte de que la cita la pueda entender nuestra audiencia global.

Confeccionar la noticia breve perfecta

1. Las noticias breves deben tener sentido en su totalidad.

No te olvides de incluir contexto - “cómo pasó algo” y “por qué es importante el contenido que destacas”. Toma por ejemplo esta noticia breve de Madagascar.

FOTO: Langostas invaden Madagascar luego del ciclón

Langostas invadieron muchas regiones de Madagascar e incluso algunas de sus ciudades. Este desastre viene como resultado de las húmedas condiciones [fr] que siguieron luego de la llegada del ciclón Haruna [cómo]. La FAO afirma que el 60% de la producción de arroz se verá afectada por la invasión [por qué].

2. Explica todos los enlaces.

Si para entender la Noticia breve es imprescindible hacer clic en el enlace, eso significa que la Noticia breve no está cumpliendo su objetivo y debe ser reescrita.

En Global Voices en inglés, si el enlace en una Noticia breve no está en inglés, explica el enlace completamente en el texto. Aun cuando el enlace esté en inglés, ten en cuenta cómo podría aparecer la Noticia breve en la traducción de sitios web de Lingua.

Las Noticias breves en los sitios de Lingua (salvo las traducciones) deberían llevar a los lectores a los enlaces en el idioma del sitio, o en idiomas parecidos.

3. Tómate tiempo en confeccionar los titulares.

Los titulares son enormemente importantes para lograr que los lectores hagan clic en las Noticias breves de la página de inicio así como en los medios sociales. Quieres dar curiosidad a la gente sobre qué hay dentro, y explicar resumidamente de qué se trata el enlace, foto o video.

Acá algunos consejos para confeccionar titulares de Noticias breves:

  • Los titulares deben tener diez palabras o menos (60 caracteres o menos).
  • Cuando sea apropiado, trata de hacer titulares provocadores, graciosos o ingeniosos.
“Mamá, estoy enamorada de una mujer”
Manual de embarazo de Japón olvida a los hombres
Obama, ¿Ministro de Peticiones de China?
¿Y si cae un ataque de aviones no tripulados en Watertown?
  • Pon mayúsculas en FOTOS, VIDEO, ANIMACIÓN o DIBUJOS ANIMADOS en el titular.
FOTO: Langostas invaden Madagascar luego del ciclón
  • No temas incluir la palabra "viral" en el titular.
  • Si tienes una buena cita breve en tu noticia breve, ¡conviértela en tu titular!
Egipto: ¿Estás contento, Morsi?”

4. Se debe reconocer autoría de imágenes y videos.

Asegúrate de tener autorización para usar todoa slas imágenes y videos en Noticias breves e incluye todos los enlaces y reconocimiento apropiados.

Posts de entrevistas

A veces, los posts de GV se basan en una entrevista. Por favor, usa el siguiente formato:

Las preguntas de la entrevista deben ir como texto en negrita y las respuestas deben ir en formato de bloque de citas.

Escribe el nombre del entrevistador y el entrevistado en la primera mención. En adelante, agrega una abreviación en corchetes (paréntesis) y usa la abreviación para el resto de la entrevista.

Pon el nombre y abreviación del entrevistado en texto en negrita en el bloque de citas con las respuestas.

Por ejemplo:

Global Voices (GV): ¿Por qué te gusta bloguear?

<blockquote><strong>Shobam Guri (SG)</strong>: Bloguear es una parte importante de mi vida...</blockquote>

GV: ¿Cómo haces para estar seguro?

<blockquote><strong>SG</strong>: Tengo una grandiosa red de apoyo...</blockquote>

Formato de texto

Citas

Referencia de bloque de citas

El bloque de citas en HTML debe usarse en cualquier texto que se tome directamente de una fuente externa.

<blockquote>Texto de cita.</blockquote>

En el editor "HTML" de WordPress puedes tipear la etiqueta <blockquote> directamente o seleccionar el texto de cita y presionar el botón b-quote.

En el editor "Visual" puedes usar el botón de cita (comillas " gigantes) para convertir el párrafo que has seleccionado en un bloque de cita.

¡Recuerda que no necesitas poner comillas alrededor de un texto en un bloque de citas!

Si estás citando un comentario dentro del texto escrito principal, solamente usa comillas dobles o simples, dependiendo del sistema de puntuación que uses. Por favor, usa el mismo en todo el post.

Citas dentro de una línea

Las citas cortas y directas de personas o informes, etc, puede ir entre comillas dobles "..." o simples '...', dependiendo del sistema de puntuación que uses.

Cualquier cita más larga que una oración debe ir entre etiqueta de bloque de citas en su propia línea.

Recuerda '"siempre'" proporcionar hipervínculos a citas directas de ser posible.

Citas de traducción

Referencia de cita de traducción

Cuando un post contenga una cita larga en un idioma diferente, siempre debes incluir el texto original en un bloque de citas (ver arriba) y el texto traducido en una cita de traducción. Las citas de traducción funcionan con clase de .translation, que cambia el estilo de una cita; así, un bloque te cita normal y una cita de traducción aparezcan uno después de otro, queda clara la relación por la manera en que están diseñados.

<blockquote>Texto original</blockquote>
<blockquote class="translation">Texto traducido</blockquote>

Editor HTML

En el editor HTML, puedes usar el botón de .translation para encerrar el texto seleccionado en una cita de traducción.

Editor visual

En el editor visual puedes usar la opción .translation en el menú desplegable de Styles en la segunda fila de botones (si solamente hay una fila, usa el último botón a la derecha para abrir la segunda). Esto convertirá el párrafo seleccionado o bloque de cita en una cita de traducción.

Citas en idiomas que se leen de derecha a izquierda

Referencia de cita RTL

El árabe, persa, hebreo, urdu y otros idiomas se escriben de derecha a izquierda, así que necesitan una clase especial .rtl que arregla cómo se muestran cuando los citamos.

<blockquote class="rtl">بدأت تتوالى</blockquote>

Editor HTML

En el editor HTML del sistema, hay un botón .rtl que encerrará el texto seleccionado en un bloque de citas de derecha a izquierda.

Editor visual

En el editor visual, puedes usar la opción .rtl en el menú desplegable Styles en la segunda fila de botones (si solamente hay una fila, usa el último botón a la derecha para abrir la segunda). Esto convertirá el párrafo seleccionado o bloque de cita en un bloque de cita de derecha a izquierda.

Citas en idiomas que se leen de izquierda a derecha

Al escribir o traducir a un idioma de derecha a izquierda a la clase contraria, se necesita .ltr para que las citas en idiomas que se less de izquierda a derecha de muestren apropiadamente. El proceso es el mismo que el descrito arriba para idiomas de derecha a izquierda, pero usa la clase y botones .ltr en los diferentes editores.

Colaboradores

Referencia de colaboradores

Es importante reconocer a toda persona que haya ayudado a crear un post, no solamente el autor principal. Se puede hacer esto enumerando a los colaboradores adicionales al final del post, ya que solamente puede haber un autor por post en el sistema. Un colaborador puede ser alguien que haya ayudado a traducir el post, lo subeditó o ayudó de alguna otra manera.

Coloca el párrafo de colaboradores al extremo final de cada post, incluso debajo de cualquier ‘Nota adicional’ (ver abajo) que se haya agregado. Esto le permite poner el crédito del autor directamente debajo.

<p class="contributors">Este post fue corregido en inglés por
<a href="http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/">Solana Larsen</a>.</p>

Si estás enumerando el nombre de alguien que es parte de Global Voices, por favor, siempre enlaza con su perfil de GV (así) para que los lectores puedan encontrar sus posts e información biográfica fácilmente.

Editor HTML

En el editor HTML del sistema, hay un botón de .contributors que encerrará el texto seleccionado con una etiqueta .contributors.

Editor visual

En el editor visual puedes usar la opción .contributors en el menú desplegable Styles en la segunda fila de botones (si solamente hay una fila, usa el último botón a la derecha para abrir la segunda). Esto convertirá el párafo seleccionado en un párrafo de colaboradores.

Notas

Se puede usar notas adicionales al final de los posts para agregar contexto o información necesaria para los lectores, así como para dar un estilo especial a las actualizaciones del post que se agreguen después de su publicación.

<div class="notes">text</div>

La clase .notes se muestra y funciona exactamente igual a la clase .contributors referida arriba. Todas las instruccones son aplicables, solamente usa los botones .notes o CSS en el editor visual o HTML.

Extractos

En todos los posts de GV (no las Noticias breves) debes escribir un convincente adelanto de tu historia con 20 a 25 palabras en el recuadro de extracto debajo del editor de posts del WordPress:

Excerpt.png

El extracto de la historia aparece en la página de inicio, debajo del titular de la historia en la columna de las historias más recientes.

Si te olvidas de poner un extracto en el recuadro de extracto en WordPress, el sistema generará automáticamente un extracto con las primeras líneas de tu post, pero el texto puede quedar cortado a la mitad de una oración, ¡y eso no se ve bien!

Consejos para escribir extractos atractivos

Consejo 1: Ten un límite de 35 a 40 palabras.

Si escribes un extracto con más de 40 palabras, quedará cortado automáticamente y se verá así:

Cutoff.png

Consejo 2: Complementa el titular, no lo repitas.

Es mejor tratar a los extractos como un espacio en el que podemos ofrecer información adicional a nuestros lectores. Por ejemplo:

Santo Tomé retira ‘arroz podrido’ luego de protestas

Extracto: El arroz era parte de un pedido de 900 toneladas con un valor de dos millones de dólares estadounidenses importados de Camerún usando dinero público.

Además, si te esforzaste para incluir palabras clave en el titular, agrégalas en tu extracto:

Los peligros de etiquetar a Edward Snowden

Extracto: El hombre que reveló programas de vigilancia estadounidense ejecutados por la NSA - ¿es un traidor, un héroe, un fugitivo o un espía?

Consejo 3: No copies y pegues la entrada.

Los lectores ven las entradas de la historia después de haber leído nuestros extractos, así que no queremos aburrirlos con repeticiones. Además, la entrada tiene por lo general entre 35 y 40 palabras, y si tratas de ajustarlas al límite de los extractos, empieza sospechosamente a parecer una versión más larga del titular de la historia (¡inténtalo!).

Consejo 4: Adelanta comentarios del post.

Menciona discusiones convincentes que surgen de la noticia. Por ejemplo:

Protestas tiran abajo planes de complejo nuclear en el Sur de China

Extracto: Pero ¿es una victoria temporal? A algunos les preocupa que el proyecto pueda aparecer en otra área densamente poblada.

Acusan a expresidente de Corea del Sur de mentir en proyecto de cuatro importantes rios

Extracto: Grupos cívicos dicen que el proyecto causará daño irreversible al ambiente con bloqueo al flujo de agua e interferencia con el ecosistema.

Consejo 5: Presenta al autor.

Esta es una idea muy buena para los autores nuevos - se sentirán recompensados, reconocidos y ¡se emocionarán de estar en la página de inicio! Por ejemplo:

Extracto: Este es el primer post de nuestro nuevo autor Jean Toutlemonde, que informa de su país natal Mali desde su hogar adoptivo en Francia.

Categorías

Selector de categorías

Los posts de Global Voices están clasificados en muchas categorías diferentes para que los visitantes puedan encontrar posts sobre lugares y temas específicos. Les toma tiempo porque hay muchas, pero es importante garantizar que todas las categorías relevantes para un post estén seleccionadas antes de publicar.

Para una lista de categorías actuales de GV ver acá. Los autores nunca deben agregar categorías, escogemos cada una con cuidado para evitar hacer que la lista sea más larga.

En el editor de posts de WordPress, el recuadro de categorías está en la barra lateral a la derecha. Las categorías están separadas de acuerdo con su tipo (MUNDO, TEMA) y luego alfabéticamente dentro de cada tipo.

Regiones y países

Selecciona la región geográfica y el país que sea relevante a tu post.

Si tu post abarca más de un país o región, puedes seleccionar más, pero evalúa si tu post estaría fuera de lugar si un lector cayera en la página por ese país o región. Es mejor escoger solamente los principales.

Si seleccionas un país, por favor siempre selecciona la región correspondiente también.

Si tu post es solamente sobre un tema regional, no tienes que escoger un país.

Si tu post es solamente de un tema "Global", no necesitas seleccionar ni región ni país pues TODOS los posts de GV entran a la fuente global de noticias en cuanto se publican. La única categoría "global" se da por defecto.

Temas

Selecciona todas las categorías de temas que sean relevantes específicamente para tu post. Revisa para ver qué categorías de temas se han escogido en posts previos sobre el tema, problema o acontecimiento sobre el que estás escribiendo si no estás seguro.

Idiomas

GV usa categorías de idiomas para indicar que un post contiene citas y referencias a medios ciudadanos en ese idioma.

Si un post fue escrito en inglés pero tiene bloques de citas chinos traducidos y enlaces a una noticia en francés, se debe seleccionar las categorías de idiomas Chino y Francés. Nota: no son las mismas categorías de país - depende del idioma del material fuente.

Recuerda que el idioma en que se escribe el post no se debe marcar como categoría, solamente los idiomas del contenido externo al que se enlaza.

Tipos

GV usa categorías de tipos para ayudar a los lectores a encontrar posts con un tipo particular de contenido.

  • Noticias breves son posts cortos que hacen enlaces a sitios afuera de GV. Mira la sección de Noticias breves en esta página para más detalles.
  • Foto son posts que contienen varias fotos llamativas, que son el tema central (es decir, no solamente una foto como ejemplo para ilustrar el tema, sino fotos que son el tema).
  • Video son posts que contienen video de algún tipo.
  • Podcast son posts sobre un podcast en línea y preferiblemente tiene enlaces para escuchar audios.
  • Destacados son posts elegidos por los editores en jefe para promocionarlos a los usuarios. Los autores no deben usar esta categoría.

Multimedia

Siempre se debe agregar algo de multimedia a los posts de GV. Los hace más atractivos e interesantes a los ojos del lector.

Multimedia puede tomar la forma de imágenes, ilustraciones, videos o audio.

Lo más importante a recordar con respecto a todo uso de multimedia en posts de GV es que se necesita algún tipo de crédito en todo momento.

Derechos de autor y reconocimento

Derechos de autor -o permiso de uso- es lo más importante a tener en cuenta sobre cualquier multimedia que se agregue a los posts de GV. Los editores deben revisar todas las imágenes que usen los autores, así que por favor asegúrate de contestar todas las preguntas de derechos de autor antes de enviar cualquier post.

Grabación: Nociones básicas de derechos de autor y Creative Commons en Global Voices

Todo multimedia que se incluya en un post de GV debe tener un crédito claro (y autorización para su uso). Debajo hay información sobre derechos de autor y cómo poner los créditos en diferentes tipos de multimedia:


Derechos de autor

El derecho de autor se refiere a los derechos de los creadores de artículos originales de trabajo, incluido el derecho a copiar, distribuir y adaptar el trabajo Más información.


Creative Commons

Creative Commons es una organización sin fines de lucro que crea infraestructura legal y técnica para maximizar la creatividad, publicación e innovación.

Muchos sitios para compartir multimedia y fotos han adoptado su sistema de licencia, y para una organización sin fines de lucro, como Global Voices, el contenido suele estar disponible gratuitamente para uso no comercial.

Es siempre muy importante revisar la licencia de toda imagen que consideres usar, e indicar en la leyenda de la imagen su fuente y condición de derechos de autor, por ejemplo:


Excepciones a los derechos de autor

Cubiertas de libros, afiches de películas, logos y avisos se pueden usar a menudo sin permiso cuando el post trata sobre ellos porque están hechos para amplia distribución y pueden contar como un uso justo de “cita”.

Muchas organziaciones gubernamentales o intergubernamentales como el gobierno de Estados Unidos y Naciones Unidas también licencian sus imágenes libremente como “dominio público”. En muchos países, luego de un periodo, las imágenes pasan a estar disponibles libremente al dominio público. Revisa el derecho de autor de la imagen específica para estar seguro.

Muchos países como China o Irán nunca han suscrito tratados internacionales de derechos de autor y puede estar bien reutilizar imágenes de medios estatales para ayudar a ilustrar una historia. En todos los casos, la fuente y fotógrafo o creador original se deben identificar cuando sea posible.


Solicitar permiso de uso

Si el contenido multimedia que quieres usar en tu post no tiene licencia de Creative Commons, primero debes solicitar permiso al propietario. Usa la plantilla de abajo para hacerlo:

Estimado [...],

Soy colaborador voluntario de Global Voices, sitio web que informa sobre y actividad en línea alrededor del mundo. La organización reúne a más de 300 blogueros y traductores de todo el mundo, dando énfasis a las voces que normalmente no son escuchadas en los medios convencionales internacionales.

Global Voices a menudo incluye multimedia dentro de sus posts y me gustaría destacar su foto de [...] en un artículo que estoy escribiendo para el sitio acerca de [...].

¿Podría tener su autorización para usarla? Por supuesto que incluiré reconocimiento total a usted y haré un enalce a la fuente original.

Espero su respuesta.

Muy atentamente, [...] autor de Global Voices www.globalvoicesonline.org

Agregar imágenes

Las imágenes constituyen un gran aporte a cualquier post de GV, y hay muchas maneras de encontrar fotos para dar vida a cualquier post. También hay muchas cosas a tener en cuenta y controlar cuando se use imágenes, que se detallan más abajo.

Nota de categoría: recuerda que si las imágenes son el centro de tu post, debes seleccionar la categoría ‘Fotos’.

Cada vez que se use una imagen, ¡asegúrate de revisar los derechos de autor, crédito y permiso de uso!

También asegúrate de cambiar el nombre de toda imagen que tengas intención de usar en tu computadora a un nombre de archivo relevante antes de cargarla en el sistema de GV - esto es importante porque los motores de búsuqeda como Google miran los nombres de las imágenes cuando clasifican sitios web.

Cargar e insertar imágenes

Siempre debes volver a cargar imágenes de otros sitios a nuestro sistema de WordPress antes de insertarlas en un post. Aunque es posible insertar la URL de la imagen de otro sitio (llamado comúnmente "hotlinking"), no es una buena idea.

Pasos para cargar e insertar una imagen:

  • Asegúrate de tener el permiso de uso de la imagen.
  • Encuentra la versión más grande que haya disponible de la imagen.
  • Descarga el archivo a tu computadora.
  • Cambia el nombre del archivo para hacerlo descriptivo, sobre todo para que Google pueda ayudar a quienes la busquen con palabras clave.
    • Mal: IMG003893.jpg Bien: bangladeshcomputerlab.jpg
  • Carga el archivo a WordPress usando el botón Add Media en el editor del post y luego en el enlace "Upload Files" en el emergente.
  • Completa los campos de metadata para el post con tanto detalle como sea posible.
  • Usa el botón Insert into Post para agregarla al post.
    • La imagen irá donde estaba el cursor antes de apretar el botón de Add Media.

Formas y tamaños de imagen

De ser posible, los artículos deberían empezar con imágenes GRANDES con ancho total que ilustre la noticia y fije el tono. Puedes tener tantas imágenes como quieras a lo largo del artículo, ya sean fotos con ancho total o alineadas a la derecha o izquierda a la mitad de tamaño.

Las imágenes cargadas se pueden insertar en tres tamaños: Medium (más o menos la mitad del ancho del post), Large (ancho total del post) y Full (Full es cualquier tamaño que haya tenido la imagen antes de cargarla).

Estas son las pautas para elegir cómo insertar una imagen:

  • Imágenes de paisajes (más anchas que altas)
    • Si una imagen ancha es importante, usa tamaño Large sin alinearla (ancho total).
    • Si la imagen no es tan grande para Large, usa tamaño "Full" (original) sin alinearla.
    • Si la imagen es pequeña o de mala calidad, usa tamaño Medium y alíneala a derecha o izquierda.
  • Retratos (más altos que anchos)
    • Las imágenes altas se deben insertar en tamaño Medium porque el tamaño Large será muy alto para pantallas más pequeñas.
    • Evalúa recortar las imágenes altas para que sean cuadradas o con formato 4:3 para que puedan mostrar a ancho total.
    • Alinea las imágenes altas a la derecha o izquierda.
  • Imágenes alineadas a la derecha o izquierda
    • Para todas las imágenes alineadas usa tamaño Medium.
    • Las imágenes alineadas se mostrarán al 50% del ancho del post independientemente del tamaño.
    • Evita tener muchas imágenes alineadas seguidas, debe haber párrafos en el medio para evitar tener problemas.

Nota para imágenes de infografías súper altas: Si una imagen alta debe tener más de 600px de altura (es decir, una inforgrafia donde se espera que los usuarios se deslicen para verla completa), entonces inserta el tamaño “Full” (original) en vez de Large, pero antes de cargar una imagen así, por favor ponle 800px de ancho para evitar desperdiciar ancho de banda.

Formato de imagen

Opciones de metadata de imagen cargada

Para cada imagen que cargues, verifica cuidadosamente todos los campos y configuraciones antes de insertarla en tu post.

  • Título: texto corto que identifica la foto, como un encabezado únicamente para esta imagen. Si la imagen es un enlace, se verá el título al pasar el ratón sobre la foto.
  • Texto alternativo: generalmente el mismo del título. Debería describir lo que muestra la foto, lo usan personas con problemas de visión para saber qué hay en la imagen.
  • Leyenda: texto que aparece debajo de la imagen. Debería resumir brevemente el contenido y reconocer al autor y fuente de la foto. Ver la sección leyendas de imágenes debajo.
  • Descripción (OPCIONAL): en realidad, esto no se usa en Global Voices, pero si deseas, puede ser una explicación más detallada de la foto.
  • URL del enlace: a donde dirigen el lector cuando hace clic en la foto. Por lo general, la foto en su ubicación de origen. Puedes usar el botón “File URL" ubicado en la parte de abajo para enlazar con la versión de mayor tamaño de la imagen, pero si lo haces agrega (Haz clic para aumentar) en la leyenda.
  • Alineamiento: lugar donde se visualizará la foto: al centro, a la derecha o izquierda. Las fotos grandes se ven bien al centro y las pequeñas pueden ser alineadas a la derecha cerca del texto. En caso de duda, no uses alineamiento o centra la foto, son las opciones más seguras.
* Tamaño: por lo general, el tamaño "mediano" se ve mejor con el tema de GV. Si la imagen es pequeña, entonces el "tamaño completo" estará bien también. La "imagen miniatura" no se debe insertar en los posts. Ver la sección imagen miniatura debajo para ver cómo se usan.

Evita las imágenes al comienzo de los posts

Una foto en las primeras líneas de un post ayudará al lector a interesarse a seguir leyendo, aunque es buena idea tener uno o dos párrafos de texto antes de una imagen pues el recuadro de distribución social (Facebook o Twitter) puede interferir de maneras inesperadas con la disposición de la imagen.

Sobre la alineación

Si una imagen es realmente de buena calidad y atractiva, ponla en tamaño grande, centrada. Si solamente brinda algo de información o no es de gran importancia en la historia, entonces es mejor hacerla pequeña y alinearla a la derecha.

La alineación a la izquierda puede interferir con la lectura de los títulos de las secciones y pocas veces se ven bien. Es preferible dejarla centrada, a la derecha o sin alineación.

Verifica siempre cómo se ve la foto usando el botón Preview

Las imágenes insertadas pueden interferir de manera extraña con el estilo de texto del sitio que no son ven desde el editor del post. Antes de publicar, siempre verifica con Preview para asegurarte de que todo se ve bien.

Imágenes gráficas o violentas

Si deseas incluir en un post una imagen gráfica o violenta, por favor asegúrate de leer antes nuestra guía de contenido obsceno, ofensivo y gráfico.

Imágenes en miniatura

Las imágenes en miniatura son imágenes pequeñas de 100px por 100px que aparecen en todos los archivos cerca del extracto del post.

Las imágenes de miniatura deben estar dentro del cuerpo del post con el fin de dar crédito a la fuente del post. Si quieres usar una imagen como miniatura pero no quieres incluirla en el post, puedes agregar una nota de reconocimiento al final del post con formato de nota.

Configurar una foto en miniatura para tu post es fácil. Una vez que hayas cargado algunas imágenes a tu post, solamente necesitas ir a la casilla de GV "Post Thumbnail Chooser" ubicada debajo del contenido de la casilla y hacer clic en la miniatura que desees usar. Tal vez debas 'guardar el post como pendiente' antes de que aparezca. Una vez guardado el post, esa imagen de miniatura será elegida y aparecerá junto a la imagen.

Si deseas una imagen de miniatura que no sea una foto cargada, puedes ingresar la URL directamente en el recuadro que está debajo. Ten cuidado, en muchos casos es mejor cargar la foto y usar esa versión, solamente para estar seguros.

A veces una miniatura no se ve bien porque lo que contiene está demasiado reducido. Si esto ocurre, debes tratar de cortar la foto para mostrar solamente la pequeña parte interesante que muestra. Puedes hacer esto con un editor en tu computadora y luego recargar la imagen. También puedes usar la herramienta de edición de imágenes en el 'WordPress uploader', aunque deberás recargar tu imagen antes de hacerlo para evitar cambiar la imagen original que insertaste en un post.

Imágenes destacadas

Las imágenes destacadas en GV son similares a las imágenes en miniatura pero mucho más grandes (400px de ancho por 300px de alto). Se usan solo si el post es destacado por algún editor por lo que se muestra en el cuadro azul de características en las páginas de inicio, país y región.

Las imágenes destacadas deben ir en el cuerpo del texto con el fin de darles el crédito adecuado.

Antes de agregar una imagen destacada verifica que el tamaño sea de 400 x 300px, de lo contrario no entrará. Recuerda también que el 20% del área superior de la foto será cubierta por el área de título, así que tenlo en cuenta al seleccionar una imagen para destacarla.

Para agregar una imagen destacada usa el recuadro 'Featured Image' a la derecha del editor de posts de WordPress: haz clic en "Add Featured Image" para abrir la ventana emergente para cargar imágenes. Carga una imagen nueva o anda a la 'Gallery tab' en la parte superior para ver la lista de fotos que ya cargaste.

Si estás usando una imagen ya cargada, haz clic en el enlace "Show" a la derecha para ver su configuración. En la parte inferior de la configuración, haz clic en el enlace que dice "Use as featured image".

Leyendas de imagen

Debes agregar la información sobre el crédito, en el campo llamado 'caption field' en el sistema de imágenes.

Con imágenes con licencia de Creative Commons, asegúrate de incluir el crédito CC entre paréntesis. Hay diferentes tipos de licencias CC, así que verifícalo con cuidado. GV es una entidad sin fines de lucro y las fotos no serán usadas con fines comerciales.

Ejemplos de créditos de las imágenes

Ejemplo de Flickr

Elige buscar solamente 'Creative Commons attributed' – te evitarás decepciones; muchas veces puedes ver una foto que te guste, pero no es una CC por lo que no será posible usarla.

Asegúrate de especificar el TIPO de licencia CC (Creative Commons). Obtén la información haciendo clic en el enlace 'License' en el botón a la derecha de la imagen en el sitio web de Flickr.

  • Disturbios en Manama capital de Bahréin, 13 de marzo 2011. Imagen del usuario de Flickr @emmab33 (CC BY-SA 2.0).

Ejemplo de Demotix (haz clic para ver más guías)

GV tiene permiso para usar imágenes de Demotix. Puedes buscar la carpeta y enviar tu solicitud de foto a tu editor cada vez que envíes una historia a revisión.

  • Candidato presidencial haitiano Michel Martelly ante miles de partidarios en una manifestación en la capital Puerto Príncipe. Imagen de José Guzmán, derechos reservados Demotix (25/11/2010).

Ejemplo de Shutterstock

Shutterstock ha concedido autorización a Global Voices para usar sus imágenes. Puedes buscar la carpeta y enviar la solicitud de imagen a tu editor cuando envíes una historia a revisión.

Lo único que pide a cambio Shutterstock es un crédito enlazado en la imagen cuando se utiliza una foto de Shutterstock. Foto de apretón de manos vía Shutterstock (hipervínculo).

Ejemplo de Twitpic

Twitpic y otros servicios de fotos en Twitter a menudo fomentan el intercambio y a veces añaden códigos insertados - pero necesitamos especificar un crédito y pedir permiso.

Un buen formato para estas imágenes es utilizar el texto del tuit como leyenda, enlazándola con el tuit original (que tendrá un enlace de Twitpic dentro de ella).

  • Manifestantes heridos en el hospital, El Cairo, Egipto. Foto del usuario de Twitpic @fzzzKhan.

Nota: no podemos utilizar imágenes publicadas en sitios de medios sociales que no son propiedad del tuitero, sino que son realmente reproducciones de fotos con derechos de autor. Recuerda revisar la fuente...

Ejemplo general de permiso directo de uso

  • Caricatura de Barack Obama. Foto de Abdel Farsel, usada con autorización.

Ejemplo de captura de pantalla

Si un video está en YouTube, entonces está disponible para cualquier persona, por lo que podemos usar una captura de pantalla. Sin embargo debemos agregar el crédito.

Si una captura de pantalla de un video proviene de una fuente que no es de dominio público debes pedir autorización para usarla.

  • Captura de pantalla del video 'Reporteros ciudadanos libios', cargado el 12 de marzo 2011, por el usuario de Youtube @jamil.

Vínculos en leyendas de imagen

Cuando pones una foto en un post, siempre deberás incluir un enlace al blog del usuario de Flickr o el sitio web de donde obtuviste la foto. Es bueno que los lectores encuentren la fuente, y es bueno enlazar con la persona que hizo el trabajo y también es bueno para nuestra reputación citar la fuente.

Pero cuando utilices la función de 'leyenda' de WordPress agregando texto en la leyenda, no es claro cómo puedes incluir un enlace en el cuadro de texto gris, a donde obviamente pertenece.

En la ventana de uploader que aparece cuando cargas una imagen, antes de hacer clic en 'insertar en el post', puedes simplemente copiar la URL de la fuente original de la imagen (Flickr, Twitpic, Demotix, etc.) y pegarla en el campo del 'enlace URL'. Este es el enlace a donde irá quien haga clic en la imagen. Por defecto, lleva a una versión más grande en nuestro sitio, pero es mucho mejor hacer que lo conduzca directamente a la página individual de la foto en Flickr o al lugar donde encontraste la foto. Si ya has insertado una foto en tu post, puedes verla en modo HTML y cambiar este enlace. Busca la <a> etiqueta cercana a la etiqueta <img>.

Agregar videos

Los videos son un excelente aporte a cualquier post de GV y hay muchos elementos para encontrar material en línea. Dan una elemento interactivo a nuestro contenido ya que los lectores pueden mirar y también leer.

Por lo general, en Global Voices no creamos videos originales y nuestro sitio no está configurado para alojar videos nuestros. Sin embargo, te animamos a incluir videos de YouTube y sitios similares cuando sea relevante a tu historia.

Siempre haz el enlace al vídeo e inclúyelo

Debido a que los videos de YouTube (o cualquier otro contenido insertado) pueden ser eliminados en la fuente, siempre debes incluir una breve explicación de lo que será el video y un enlace a su fuente. Esto garantiza que si el visitante ve un post antiguo con un video que ya no está, al menos puede conocer de qué se trataba el video y si la video fuente sigue funcionando a pesar del enlace roto, todavía puede encontrarlo y verlo.

Videos gráficos

Si deseas incluir un video en un post que es gráfico o violento, por favor revisa nuestras guías para contenido obsceno, ofensivo y gráfico.

Insertar videos de YouTube

Insertar un video de YouTube es fácil pero es importante hacerlo correctamente. El código HTML que puedes copiar del sitio de YouTube es muy particular y puede echarse a perder si lo ves en el editor visual o cuando se importa para la traducción. Para evitar esto, usa siempre el sistema simplificado de WordPress Embed.

Ver el artículo de WordPress Codex sobre insertos.

El proceso es simple, busca la URL del video u objeto que quieras insertar y pégalo en la línea que corresponde en tu artículo, así:

He aquí un video que ilustra mi punto de vista:

[embed]http://www.youtube.com/watch?v=k0jNwMR9FiM[/embed]

Aquí lo tienes, ¡qué gran explicación en video!

Este sistema es excelente porque si el video o el sistema para insertar no funciona, ¡quienes lean tu artículo siempre podrán ver el enlace al video!

Seguirá funcionando si te saltas las etiquetas [embed] y [/embed], pero si el inserto no funciona, ayudará a los visitantes a entender lo que esperabas que vieran.

Insertar otro tipo de videos

El sistema para insertar de YouTube es bastante general (basado en un estándar llamado oEmbed), y son muchos los tipos de videos que se pueden insertar de la misma manera.

La lista completa es mu larga pero aquí hay algunos de los servicios más populares que podrían funcionar con las etiquetas [embed]: Vimeo, Flickr, DailyMotion, Viddler.

Si tratas de usar el método [embed] y no funciona, entonces puedes utilizar cualquier HTML que el sitio del video tenga para insertar, pero por favor ten cuidado y asegúrate de que el código insertado funcione bien con el editor en HTML y el visual en WordPress.

Nota en el editor visual

Cuando se edita un post en WordPress hay dos editores: el editor HTML que muestra los códigos y el editor Visual que muestra cómo se verá el post (WYSIWYG, lo que se ve es lo que resulta).

El editor visual es muy útil, aunque con frecuencia interfiere con códigos complejos de HTML como videos u otros códigos insertados por la manera en que filtra el contenido.

Cuando el editor Visual interfiere con un cierto tipo de códigos insertados puedes evitar el problema si no usas el editor visual ¡aunque es una mala idea! En algún momento, alguien tratará de editar tu post con el editor visual y repentinamente ¡todos los insertos desaparecerán! Los traductores de Lingua usan también el editor Visual, así si tu código insertado no funciona en el editor Visual, los que traduzcan tu post quedarán muy confundidos.

¡Por favor, verifica cualquier inserto, tanto con los editores HTML y Visual antes de publicar tu post!

Si el inserto no funciona

Si un inserto no funciona ni en el editor HTML ni en el Visual (o si no funciona con alguno) puedes hacer una captura de pantalla del video u objeto e insertarlo en tu post. Agrega un enlace a la página principal del video u objeto para que cuando el visitante haga clic, sea dirigido al video. Para hacerlo mejor, haz una captura de pantalla con el botón "Play" visible para que el lector haga clic antes de darse cuenta de que es sólo una captura de pantalla. ;)

Este es un método infalible cuando las cosas se complican demasiado y difícilmente causa problemas al guardar o traducir.

Amara (antes Universal Subtitles)

En los sitios de GV se puede incluir videos con Universal Subtitles/Amara para que los traductores los puedan subtitular. Esto usa el sistema normal [embed], pero con el atributo unisubs en 1.

Ejemplo:

[embed unisubs="1"]http://www.youtube.com/watch?v=k0jNwMR9FiM[/embed]

Nota: actualmente, Universal Subtitles no puede manejar las URL cortas de YouTube con el dominio youtu.be. Siempre debes usar la versión completa de la URL de youtube: youtube.com.

Equipo de Amara de Global Voices

Global Voices tiene un equipo al que puedes unirte en en Amara, donde se puede agregar y trabajar los videos que necesitan subtítulos. Lee la guía Usar Amara para subtitular videos para saber cómo ser miembro del equipo y usar Amara para agregar subtítulos a los videos.

Créditos del video

Normalmente, los videos incluyen el crédito justo antes de la URL del video insertado. Asegúrate de que incluya la información sobre:

  • QUIÉN cargó el video;
  • DÓNDE lo cargó;
  • CUÁNDO lo cargó;
  • QUÉ muestra (breve descripción, en caso que el inserto no esté habilitado).

Por ejemplo:

  • Infodabidjan.net [fr], sitio web de noticias, publicado en su perfil de YouTube: este video ciudadano se grabó el 1 de abril de 2011.

Como siempre con los derechos de autor, hay cierta indefinición en cuanto a lo se permite al insertar un video de YouTube u otros videos. Hay una sinopsis diseñada para distribución promocional y no debería haber ningún problema (especialmente si los cineastas lo han subido a YouTube y han habilitado que se inserte).

Agregar medios sociales

Twitter

Insertar tuits de Twitter.com

En la mayoría de casos, la mejor manera de citar un tuit es usar el código "embed" de Twitter:

  • Encontrar el tuit en Twitter.com
  • Colocar el cursor sobre el tuit y hacer click en "•••more".
  • Seleccionar "Embed Tweet" y copiar el código HTML que aparece.
  • Hacer click en la pestaña "Text" del post en WordPress y pegar el código HTML en el post.

Nota: esto no va a funcionar con el editor "Visual" en WordPress. Tendrás que usar la pestaña HTML (llamada "Text") para insertar tuits.

El código resultante tendrá un <blockquote> con el texto íntegro del tuit, así como el crédito nombre y la hora y fecha del tuit, lo que es muy conveniente porque significa que no debes preocuparte por esto. Aunque parece simple en el editor, cuando hagas una previsualización y publiques tu post, el tuit se mostrará con imágenes y el estilo de Twitter debido a Javascript.

Crear manualmente la cita de un tuit

Si por alguna razón decides no usar el código insertado de Twitter, debes encerrar el texto del tuit con <blockquote> y asegurarte de que tenga dentro los siguientes elementos:

  • El @nombre del usuario de Twitter que enlace a su perfil.
  • El texto completo del tuit, incluidos todos los enlaces.
  • Si hay otras @menciones en el tuit, enlázalos con el usuario de Twitter que corresponda.

Nunca insertes una captura de pantalla de un tuit en tu posts

Una captura de pantalla puede parecer una solución simple, pero tiene varios inconvenientes que lo hacen inaceptable, como que no son legibles para personas con problemas de vista y son difíciles de manejar para los traductores. Por favor, nunca uses capturas de pantalla cuando cites de Twitter.

Guías editoriales para usar tuits

  • Siempre presenta cada tuit con una oración que ponga en contexto por qué este usuario de Twitter es interesante o relevante como fuente.
  • Al presentar el tuit, incluye un enlace al tuit que vas a citar.
  • Siempre trata de incluir el nombre real del usuario de Twitter cuando presentes su tuit como una manera de dar más credibilidad a la fuente; agrega su nombre de Twitter entre paréntesis después. Si no conoces el nombre real, usa el '@...' nombre de Twitter.
  • No cites RT (retuits) - siempre anda al tuit original.
  • Si quieres indicar un error ortográfico en un tuit original, puedes agregar la palabra "sic" en corchetes después del error para informar a los lectores que todos los errores o erorres aparentes en el material copiado no son de la transcripción, sino que se se copian [sic] exactamente del escritor o impresor original.

Traducir tuits

Cuando el tuit no esté en el mismo idioma de tu post, simplemente incluye un bloque de cita de traducción (<blockquote class='translation'>) luego del código de inserto del tuit (<blockquote>).

  • Solamente traduce el contenido del propio tuit, los enlaces, fechas y nombres de usuario ya estarán visibles dentro del inserto del tuit original.
  • ¡Nunca traduzcas el código insertado del tuit! Agrega un nuevo bloque de traducción para el texto traducido.
  • No traduzcas las etiquetas. Pon una traducción entre corchetes a continuación, escribiendo todas las palabras ya sin formato de Twitter.
  • Si necesitas agregar una nota de a tu traducción (por ejemplo, para explicar una abreviatura) enciérrala en corchetes ([...]).

Ejemplo de tuit citado y traducción en WordPress

Así se ve en el editor de Text: In Text editor

Y así se ve en el editor Visual: In Visual editor

Facebook

Al incluir información tomada de Facebook, trata de incluir tantos detalles relevantes como sea posible.

Esto puede incluir:

  • nombre de perfil del usuario;
  • fecha de publicación;
  • enlace directo a publicación en muro, estado, foto, video, etc (esto se encuentra en el 'sello de tiempo';
  • nombre del grupo o página más la traducción si está en otro idioma;
  • información de antecedentes de la fuente - ¿quiénes son?

Uso correcto de medios sociales

Las imágenes que circulan en redes sociales tales como Weibo, LiveJournal, Facebook o Twitter no son consideradas automáticamente como de dominio público. Todo depende del contexto y quién es el fotógrafo original.

Algunos países tienen políticas de derechos de autor permisivas, por lo que es común que circulen imágenes, includo de los medios de comunicación.

En algunos casos, el fotógrafo original podría no querer ser identificado si hay algún problema de libertad de expresión, y podría quedar claro por el contexto que la persona tiene la intención de que la foto se distribuya ampliamente sin identificación.

Ciertos servicios para compartir fotos en Twitter, como Twitpic, incluyen en sus términos y condiciones que las fotos son para compartir e incluso incluyen un código para insertar. Pero a veces, los usuarios no son conscientes de ello y es mejor preguntar, solamente por si acaso.

Que haya fotos publicadas en Facebook o LiveJournal (de cierta forma, un servicio común y corriente de blogs como Wordpress o Tumblr) no significa automáticamente que las puedas reproducir, a menos que esté indicado. Primero deberás preguntar. Pero nuevamente, hay ciertos contextos que indican que podría estar bien hacerlo o quizás ya todos lo están haciendo con la aprobación de quien tomó la foto, por lo que podemos hacerlo también.

Es siempre un poco delicado decidir, así es que no dudes en hablar con tu editor en caso de duda.

Es cada vez más común que los posts de GV incluyan citas o artículos de fuentes de las medios sociales como Twitter y Facebook.

Twitter

No cites una cuenta de Twitter con actualizaciones privadas o protegidas; ten en cuenta que Storify puede eludirlo.

Ten en cuenta qué tuits incluyes – asegúrate de no violar el derecho a la privacidad de nadie.

Algunos tuits tienen que ser anónimos para proteger al usuario de Twitter aludido. En este caso, trata de aportar algo de contexto para no afectar al usuario, como por ejemplo: "@anon_China, un usuario anónimo de Twitter de la provincia de Kunming, China, tuiteó el viernes 18 de marzo:"

Facebook

Publicar material de páginas, grupos o perfiles individuales de Facebook es delicado, pues a veces el propio usuario convierte en privado contenido que ya ha sido publicado.

Hay también una perspectiva ética a tener en cuenta. Muchos usuarios de Facebook no se dan cuenta de que sus imágenes y contenido pueden ser tomados para usarse en un contexto de noticias y de medios. Tal vez debas considerar las consecuencias de incluir el nombre de una persona y los comentarios hechos en Facebook en un post de GV - ¿pondrá en peligro o afectará a las personas mencionadas?

Una buena regla general es utilizar solamente el contenido que está disponible libremente en el dominio público; es decir, que cualquiera lo pueda ver y que no sea visible solamente para los amigos de Facebook de la persona. Siempre prueba y vincula directamente al comentario o al hilo del comentario.

Sin embargo, si la primicia se da en Facebook, entonces se puede usar la información o material de un perfil personal. Por favor, consulta con tu editor.

Los grupos y las páginas son diferentes. Si cualquiera puede unirse, entonces el contenido es de dominio público. No olvides que en algunos grupos de Facebook se necesita aprobación para unirse a ellos. En ese caso, debes consultar con tu editor sobre el uso de la información o del material.

Nota sobre Storify.com

Storify es una herramienta para agregar medios sociales que usamos a veces para armar rápidamente historias de Twitter y Facebook. Solamente la usamos en noticias de último minuto, donde el aumento en la velocidad es vital.

Ten en cuenta que los posts con "Storify" no pueden ser traducidos directamente porque guarda los tuits en un formato cerrado, y para facilitar la traducción de todos los mensajes un editor los deberá retirar manualmente del Storify, con tuits divididos en bloque de citas, algo que toma bastante tiempo.

Que tu contenido se traduzca

A todo el mundo le gusta ver sus posts traducidos y publicados en los boletines diarios de GV Lingua, que contiene los posts disponibles en diferentes idiomas y publicados en los sitios del Proyecto Lingua.

Pero, ¿qué hace que tus textos sean atractivos para los traductores?

En esta sección encontrarás algunos consejos sobre cómo escribir posts que sean más fáciles de traducir y, por tanto, más atractivos para los voluntarios de Lingua. El punto de inicio es tener en cuenta que una redacción clara es lo que hace a toda buena traducción. Escribiendo bien no solamente ayudas a reducir un número posible de errores en la traducción, sino que también haces que tus posts originales sean más comprensibles para la comunidad global de lectores de GV cuya lengua materna no necesariamente es el inglés.

Es más fácil decir estos consejos que ponerlos en práctica, pero el consejo más importante de todos es el más fácil de lograr: haz que se te pueda localizar fácilmente y que estés disponible para responder rápidamente las dudas que pueda tener un traductor cuando trabaje en tu artículo.

Sé breve

No se trata solamente de la extensión del artículo -posiblemente, la principal fuente de motivación o desmotivación cuando un traductor escoge un post- sino también cómo organizas tu texto. Evita las frases largas y complicadas y adopta un estilo ordenado. Utiliza frases cortas, convincentes y con buena puntuación para que tu texto sea mucho más fácil de entender.

Según asociaciones de lectura fácil, "una escritura clara debe tener una extensión promedio de las oracones entre 15 a 20 palabras".

Con el fin de escribir artículos más cortos, es una buena idea tomar la parte más relevante del post para citar, en lugar de citar todo el párrafo, sobre todo si repite información ya incluida en la introducción o ya mencionada por otros blogueros que hayas citado.

Por otro lado, no confundas ser breve con ser extremadamente ahorrativo con el lenguaje. La mejor forma de escribir en "telegrafía" y, por tanto, que no se entienda, es omitir palabras que pueden ayudar a aclarar el significado de una frase: artículos, preposiciones y verbos. ¡No lo hagas!

En otras palabras, KISS (Keep It Short and Simple), que en inglés significa "hazlo breve y simple".

Información de antecedentes y contexto

En lo referente al contexto, no olvides que cuando se trata de traducción, ¡el contexto lo es todo! La palabra "mesa" en portugués puede traducirse en dos palabras distintas dependiendo de si es relativa a un mueble o al gráfico con columnas y filas. ¿Cómo puede saber el traductor cuál de las dos escoger? La respuesta es: a través del contexto.

Al escribir, ten en cuenta la diversidad cultural. No asumas nunca que todo traductor, es más, no asumas que todo lector, conocerá el contexto o antecedentes del asutos del que estés informando. Esto no significa que necesites escribir posts largos y extensos: adjuntar enlaces a oras fuentes es una forma fácil de dar información extra a quienes la necesiten.

Siempre que sea posible y apropiado, si haces un enlace a Wikipedia u otra fuente multilingüe como los sitios web de la BBC o Reuters, existe incluso la probabilidad de que el traductor pueda encontrar el mismo artículo sobre el mismo tema en el idioma al que está traduciendo el post y puede añadir ese enlace. Así, los lectores de Lingua tienen la posibilidad de profundizar en el tema del que estás tratando.

Orden estándar de palabras

Aunque queremos que seas creativo cuando escribas para Global Voices, en vez de acortar tus palabras (to “dub down” en inglés) innecesariamente, se recomienda escribir siguiendo un orden estándar de palabras: sujeto + verbo + objeto.

Tal vez necesites usar la voz pasiva, con el orden de objeto + verbo + sujeto, lo que es perfectamente correcto cuando desconocemos el sujeto o es necesario para hacer que una situación suene menos hostil. Sin embargo, debes tener en cuenta que el uso de la voz pasiva en menos frecuente en español, y que nuestro idioma admite el sujeto tácito y la partícula impersonal 'se'.

De tomas maneras, en general y si no tienes una buena razón para usar la voz pasiva, es más claro (y a veces más breve) usar verbos en voz activa.

Minimiza la ambigüedad

Además del uso de un español estándar, existen algunos métodos para aclarar lo que queremos decir. Por favor, evita:

  • Homógrafos: palabras que se escriben igual pero tienen significados distintos. Además, trata de usar palabras con su primera definición en el diccionario.
  • Argot, jerga técnica y neologismos: siempre que sea posible, a menos que estés seguro de que están bastante establecidos en la lengua española. Se debe dejar de lado la jerga local.
  • Metáforas y alusiones culturalmente específicas: pueden funcionar fantásticamente en un idioma pero no significar nada en otro.
  • Galimatías: esto solamente se puede entender, si es que puede entender, en un solo idioma.

Dicho esto, si los blogs que citas usan un lenguaje pintoresco y quieres reflejarlo, especialmente si lo estás traduciendo al español, puedes usar las "Notas del Traductor/de autor" o simplemente añadir un equivalente o expresión entre paréntesis para que las personas puedan entenderlo. Esto, a su vez, será traducido también y todos podrán entenderlo sin problemas.

Cambios después de la publicación

A veces, se debe hacer algunos cambios a posts de GV después de que se han publicado.

Pequeños errores y fallos

¡Todo el mundo se equivoca! A veces, los lectores señalarán los errores a través de comentarios, otras veces los blogueros mencionados en los posts detectan erratas o errores en las citas, y a veces los notan los propios autores y editores de GV.

Si los errores son pequeños, de ortografía o de referencias, los autores deberán ir al post y editarlo ellos mismos. Es importante notificar a tu editor de estos cambios, puedes deberán hacer la solicitud para realizar esos mismos cambios en las traducciones de tu post.

Para cambios en tus posts traducidos usa este formulario para solicitar las correcciones. Esto envía una notificación automática al editor multilingüe de GV.

Cambios grandes

Si ha cambiado algo referente al "sentido" del post o a la "situación", se debe incluir una nota de actualización en el post. Por favor, contacta con tu editor para tratar sobre este paso.

Las actualizaciones se deben colocar en la parte superior del post para que tengan máxima visibilidad y con el siguiente formato (en negrita):

Actualización (27 de febrero de 2011):

La situación en Manama, la capital de Bahréin, ha empeorado considerablemente desde que se publicó este artículo…


Disculpas

De vez en cuando, puede ser pertinente pedir disculpas por un error de contenido o de cita. A menudo será en respuesta a un comentario que indique los cambios necesarios. Los autores pueden responder a los comentarios como medio de solución a problemas en el post.

Si fuera necesario un cambio más importante, por favor contacta con tu editor. Este tipo de disculpas se debe añadir al final del texto con el formato de “Contributors Notes” y puede requerir ser traducidas a otros idiomas en las versiones del post.

Lista práctica de verificación

Antes de enviar el artículo de Global Voices a revisión, se aconseja:

General

  • Revisar la ortografía
  • Verificar el número de palabras, entre 500 y 1.000 (si tienes más, contacta con tu editor)
  • Asegurarte de que tu nombre está seleccionado como autor
  • ¿Has preparado un atractivo extracto resumen de tu artículo y lo has copiado en el recuadro de “Extracto opcional”? (Nota: Si no incluyes nada en la casilla de “Extracto opcional”, un extracto con las primeras 50 palabras de tu artículo aparecen en la página de entrada de GV)
  • Añadir cualquier nota que fuera necesaria con formato de nota a pie al final del post
  • Verificar las categorías pertinentes: tema, país, región, idiomas, foto/vídeo, weblog o noticia breve (ver Categories Index)
  • Por favor, NO marques la casilla “Feature”, es labor del editor
  • Consultar la guía de estilo para cualquier duda: ver Guia de estilo

Títular

  • Preparar un titular conciso, atractivo, descriptivo y bien escrito
  • Que entre en una línea (entre 8 y 10 palabras)

Texto del post

  • Que todas las citas tengan un enlace que vaya directamente al post o al comentario (no a la página principal).
  • Que todos los enlaces funcionen y que hayas añadido códigos de idioma, de ser necesario. Si tu post enlaza o se refiere a citas de fuentes que no estén en español, debes incluir etiquetas de dos letras (ej.: [zh], [es], [ar]) y debes formater las citas y sus traducciones de forma apropiada.
  • Asegúrate de que los enlaces agrupen una cuentas palabras, y no oraciones completas
  • Que haya enlaces a otro contenido de GV, si corresponde
  • Que el formato de las citas y traducciones sea correcto
  • Que cualquier concepto o término local no conocido para una comunidad más global esté explicado. Si tu post menciona a personajes famosos, acontecimientos pasados u otro término que pueda no ser reconocido por un lector medio, ¿lo has explicado en el texto o has incluido un enlace que lo explique, como Wikipedia)?
  • Que los formatos de fecha sean correctos: 12 de febrero de 2012 (con el año la primera vez que se menciona)
  • Que hayas añadido los encabezados de sección (se recomienda el uso de negrita y mayúscula para los nombres propios).
  • Que hayas añadido textos de cobertura especial si fuera pertinente (parte superior e inferior).

Imágenes

  • Agregar por lo menos una imagen o vídeo al texto (no es obligatorio, pero aconsejable)
  • Guardar las imágenes usadas con nombres descriptivos (por ejemplo: Bahréin_protesta.jpg) antes de cargarlas a WordPress
  • Insertar la imagen en la parte superior del post para que quede visible al abrirlo (recomendado)
  • Alinear toda imagen pequeña a la derecha y las grandes estén centradas
  • Agregar leyendes descriptivas, incuido el crédito de la fuente
  • Obtener y detallar permiso de uso
  • Mencionar el enlace URL de la fuente
  • Agregar textos alternativos
  • Consignar texto de título (se muestra cuando se pasa el mouse sobre la imagen)
  • Seleccionar una imagen de miniatura de algunas de las opciones dadas o crea una mejor (100x100 px) y cargarla.
  • Añadir una imagen a la publicación (recomendado). ¿Has buscado en Demotix? GV tiene un acuerdo por el que se pueden usar todas las imágenes (ver Demotix Image Guidelines)
  • Verificar que la imagen a publicar tenga el tamaño adecuado (400x300 px)
  • Asegurarte de que la composición de la imagen destacada funcione - sin caras en el cuarto superior, que no haya texto (es malo para las traducciones), color optimizado, que la imagen incluida en el post tenga su crédito al final en una nota

Video

  • Incluir el código [embed][/embed] para URL de video
  • Centrar los videos

Multimedia general

  • Agregar [ADVERTENCIA: Contenido gráfico] de ser necesario
  • Formatear los tuits correctamente (como texto no capturas de pantalla)
  • Enlazar nombre @... al comienzo de todo tuit citado
  • Incluir todo el texto de los tuits originales: enlaces, fotos, etiquetas
  • Formatear el tuit citado - no capturas de pantalla
  • Separar los tuits originales de sus traducciones, no los incluyas como un bloque

Para terminar

  • Guardar una copia del post en HTML en el editor de textos antes de enviarlo para revisión por si surgiera un error.
  • Notificar al editor regional o de idioma que tu post está listo para revisión

Videos tutoriales

Si necesitas ayuda adicional, revisa los videos tutoriales de Global Voices